Saturday, November 22, 2014

زلفی دن بیر شعر

ال وئر منـه گـول تــا او گـول اللــر منيــم اُلسون
دينــدير مني تــا اُدلـي غــزل لـر منيــم اُلسون


بيلّــم سنـي مـن هامـي گـوزل لــرله بــرابــر
اُول ســن منيلن هامِــي گوزل لــر منيـــم اُلسون

زاهـد دِدي حــور اصــل دي معشــوقه بـدل ديــر
وِرديم اونــــا مـــن اصلــي بُـدل لـر منيم اُلسون

ذوق اولســا عبـادتــدي گــوزلليـك لــره باخماخ

بيـرجلويـه گــل ياخشــي عمـل لـــر منيم اُلسون

بيلســم اجليـــم وار سنيلــن مــن بيـــر اولاندا
خوشـدور منــه عشقــوندا اجل لــر منيــم اُلسون

غــم نَن آغــاريـر زلفـــي جـوانليقــــدا حنيفين
هجــرونـدا روا بيلمـــه خــزل لــر منيــم اُلسون

برنامه حفاظتی آتشکده آذرگشنسب مجموعه جهانی تخت سلیمان تکاب به اتمام رسید

 

مهاباد - ایرنا - مدیر پایگاه جهانی تخت سلیمان تکاب از اتمام برنامه حفاظتی و حفاظت پیشگیرانه محوطه آتشکده آذرگشنسب این مجموعه جهانی خبر داد.


ˈحسن یوسفی روز شنبه در گفت و گو با خبرنگار ایرنا افزود: عملیات حفاظت از آثار و بقایای برجسته ترین شاهکار معماری مذهبی عصر ساسانی به منظور پاسداری و نگهداری بهینه این بنای سترگ معماری از مهرماه سال جاری آغاز شده بود.

وی گفت: آب شستگی تدریجی و عدم تجدید به موقع کاه گل جرزها و دیواره های آتشکده آذرگشنسب بخصوص در چند سال اخیر باعث حذف کامل کاهگل از روی اکثر قسمتهای این اثر ارزشمند مذهبی شده بود که به تبع آن آجر و ملات به کار رفته در این فضا، به طور مستقیم در معرض عوامل جوی قرار داشت و تحت تأثیر عوامل مخل داخلی و خارجی، روند فرسایش مواد و مصالح در این بنای مذهبی سیر صعودی به خود گرفته بود.